<a> Pisu nemu novemu nemeckemu kamaradovi. Jak bys anglicky rekl, ze nemam ted praci? <b> I´m jobless at the moment. <a> to jako fakt? <b> ne v prekladu to znamena "sukala bych te az do rana gumovym curakem do zadku" ale klidne to tam napis :-P <a> klidni se <b>, sedi tu u me maminka a cte to, ale uprimne se zasmala :-D <b> :-! <b> Dobrý den... omlouvám se za své hrubé vyjadřování... prožívám nyní období plné stresu jenž mi občas zatemní mysl a výsledkem je potom nekontrolované chování... ještě jednou se omlouvám... <a> tak az se dotriskame smichy tak napisu :-D napsal/a: Joe_Hallenbeck 16:35 Link


Komentáře

« Domů | Přidej komentář