22.Listopad 2007, napsal blogerka v 07:19 ... citáty
Překlad básně je jako žena, buď krásný, nebo věrný

tak tenhle citátek se mi mooc líbí
 
Komentáře (2):


V 19.01.2008 18:03:33, colka

Jo bud je věrný ale není krásný nebo je krásný ale není věrný ....Podle jaké básně jsou ženy ,které nejsou ani krásné a ani věrné?? jen mrhají slabým odvarem lásky .Bohužel , mnoho lidí neochutná ani ten ...myslím že by si to jisté osoby mohly uvědomit ...nesouhlasíš??