14.Duben 2008
Stojím u okna je mi teskně
Všechno vesele tu kvete a já?
Já jen koukám a myšlenkami pryč jsem
Ptáš se kde?
U tebe, ve tvém náručí, roztávám pod tvými rty
Copak to jde? Proč nám svět nepřeje?
Když tě potkám, jsem jako omámená
Co mám dělat, co mám říct…
Mám se otočit, neznát tě?
Vždyť jsi mi vším, vše pro tebe udělám
No tak lásko…
Otevři oči a koukni se kolem sebe,
Jsi to jediné a krásné, to jediné co na tomto světě miluji
Vím je to těžké, ale zkus to… láska je tak krásná
Láska je tak čtivá, živá, vášnivá, ale i zlá
Zlá k lidem… zlá k tobě i ke mně
Co bude dál?
Já odejdu a už tě nikdy neuvidím.
Říkáš: sejde z očí, sejde z mysli
A já? Jen blázen věří na nesmyly,
Tak co? Jsem blázen.
Blázen do tebe…
KAŽDÝM DNEM VĚTŠÍ A VĚTŠÍ!!!
Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (0)
13.Duben 2008

Po dnešku jsem se rozhodla, že napíšu Vám, Vám všem a dočtěte to prosím do konce.
Když moje velká kamarádka udělala jednu blbost, zdrbala jsem ji jak malou holku. Nechápala jsem jak může něco takového udělat, i pod vlivem alkoholu. Ale po dnešku se jí chci omluvit, bylo blbý ji odsoudit, a teď udělat to samý. ....... promiň. Moc mě mrzí, že místo toho abych tě podržela, tak jsem tě zdrbala, jak malou holku.
Vy všichni co tohle budete číst, ať už je vám  15,  20, 30, 45 nebo 60 let, neubližujte sami sobě. Nemá to cenu, bolet tu bude zase a zase jenom Vás. A nic to nevyřeší. Vím, že se to jednoduše řekne a hůř dělá. Ale tohle je vlastní zkušenost. Nic a ani nikdo Vám nestojí za to abyste zranili sami sebe.
Vždycky se najde někdo kdo vás nakopne do života.A já za tyhle lidi moc a moc děkuju. Vážím si jich

Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (0)
12.Duben 2008

Speech

 I had to describe the system of government in Great Britain, in USA and in our republic.

So I begin with the political system in Great Britain. Britain is a constitutional monarchy. It means that the head of the state is the queen but she can act only on advice of her ministers. The Constitution of United Kingdom is unwritten; it is based on custom, traditional common law.

    The supreme law-making body in the country is Parliament. It consists of: the House of Commons and the House of Lords. British parliamentary system is one of the oldest in the world, it developed slowly during 13th century after King John‘s signature of Magna Charta.

    The Commons has 650 elected and paid Members of Parliament - about 520 from England, about 70 from Scotland, about 40 from Wales and about 20 from Northern Ireland. The Lords is made up of hereditary of life peers (Lords Temporal), 2 archbishops and 24 bishops of the Church of England (Lord Spiritual).

    The Prime Minister chooses about 20 ministers to from special advisory group called the Cabinet. Most cabinet ministers are a head of government departments. The Chancellor of the Exchequer is head of the finance department, iťs called also the Treasury and the Foreign Secretary is the minister in charge of foreign affairs.

    There are two main parties - Labourists and Liberals. General elections to choose Members of Parliaments are every five years. Voting is not compulsory and is from the age of 18. There are also local elections, when people vote for councilors to represent them in their city, borough or district.

    Now I‘ll be talking about the system of government in the USA. The USA with the President as the head of state is a federation of 50 states. United States rose on the basin of the Constitution. The constitution went into effect in the year 1787. This document guarantees freedom of religion, free speech, the right of citizens to bear arms, the right to a fair trial and protection against cruel and unusual punishment. It gave the USA the principle of a balance power divided into three branches - legislative, executive and judicial.

    The legislative branch is made up of elected representatives. The main body is called the Congress - its seat is in Capitol. The Congress is divided into two parts - the House of Representatives and the Senate. The House of Representatives consist of about 450 lawmakers who are elected according to the population of each state and serve for two years. The Senate has 100 members - 2 members from each state, who serve six years. The main task of the Congress is to make federal laws, declare war and deal with foreign treaties.

    The executive branch is represented by the President and 13 executive departments. The President together with his Vice-President is chosen in nation-wide elections every 4 years. The President can be elected only to two terms. Presidential powers are rather big - he proposes bills, can veto or refuse a bill, he is the Commander-in-Chief of Armed Forces, makes treaties, and appoints federal judges and ambassadors. The present departments are: State, Treasure, Defense, Justice, Interior, Agriculture, Commerce, Labour, Health and Human Services, Housing and Urban Development, Transportation, Energy, and Education.

    There are also two parties. There are The Republican Party and The Democratic Party.

    So now I will talk about our republic. The Czech Republic is a sovereign and democratic state. Its government is divided into three branches - the legislative, represented by Parliament, the executive, represented by the president ant the government, and the judicial, represented by courts at various levels.

The Parliament consists of two chambers - the Chamber of Deputies and the Senate. There are 200 Deputies and 81 Senators. The elections to the Chamber of Deputies take place every four years while every two years one third of the Senators are renewed. When this time come, every citizens from the age of 18 can exercise the universal, equal, direct, and secured right to vote. The Parliament is a lawmaking body.

    The President is elected every five years by the Parliament but no one serve more than two terms in office in row. The President represents the state abroad and concludes foreign treaties. He has also many duties in relation to the other bodies of government. The President is also the commander-in-chef of the army. He can say veto to bills and can return the bill to the Parliament.

   The government is composed of the premier, the vice-premiers, and ministers. The several ministries, headed by ministers are Interior, Foreign Affairs, Defense, Justice, Commerce, Agriculture, Education, Finance, Transport, Labour and Social Affairs, Culture, and Health.

There are many parties. The strongest are Civic Democratic Party and Social Democratic Party.

 

Royal family in GB

Queen Elizabeth the Queen Mother

has been the official title of the mother of the present Queen since the death other husband, King George VL She has been popular with the British people ever since her tours of bombed areas of London during the Second World War. She was born in 900 and is the most consistently popular member of the royal family.

Queen Elizabeth II

was born in 1926 and became Queen in 1952. She is one of the longest-reigning rnonarchs in British history. She is widely respected for the way in which she performs her duties and is generally popular.

Prince Charles, the Prince of Wales

 was born in 1948. As the eldest son of Queen Elizabeth and Prince Philip, he is heir to the throne. Ho is concerned about the environment and about living conditions in Britain‘s cities. Re sometimes makes speeches which are critical of aspects of modem life.

Princess Diana

married Prince Charles in 198 I. She was very glamorous (okouzlující) and therefore a favourite of the popular press. When Charles and Diana separated in 1992 she received a lot of support from the media.

Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (1)

Speech

    England has a big heritage of gifted writers and artisans. John Wycliffe (1320-1384), a professor at Oxford University, wrote in the middle Ages. With the help of his students Wycliffe translated the Bible into English. His teaching had a strong influence on Jan Hus in Bohemia.

   Geoffrey Chaucer (1345-1400) lived and worked in the second half of the l4th century. His work is seen as a bridge between the medieval and Renaissance periods. His greatest work, a poem called Canterbury Tales, is a brilliant portrait of 30 pilgrims who travel to Canterbury and each tells four stories. The poem provides a graphic picture of l4th century English society.

    In 1476 a wealthy merchant, William Caxton, introduced printing in England. The availability of books helped the development of English into a common language, and made the writings of England‘s authors available to many more people.

    The period of the Renaissance was a time of great affluence and cultural activity in Europe. During this era, known also as the Elizabethan age, English explorers discovered new lands and military leaders won famous battles. Under the rule of Queen Elizabeth 1(1558-1603) England became prosperous, added new colonies, and began to grow into a powerful world empire.

    The greatest dramatist of the English Renaissance period was William Shakespeare (1564-16 16). Indeed, he is considered to be the greatest dramatists of all time in the world. His writings, in many ways, helped create the English language. Shakespeare‘s plays and poems are still studied by students of the English language around the world.

 

William Shakespeare

    William Shakespeare, the English poet and playwright, is often described as the greatest writer in the English language. He was born in Stratford-on-Avon on April 23, 1564. At the age of 18, he married Anne Hathaway and they had three children. In 1588, he moved to London and joined a theater company called the Chamberlain‘s Men. He began writing plays and poetry. His best-known poems are “The Sonnets“ (poems of 14 lines). They are a series of love poems written to an unknown “dark lady“. Some express the author’s devotion to a handsome man, some are written to dark lady, unfriendly but fascinating whom the writer loves, some are about a stolen mistress. Shakespeare returned to Stratford-on-Avon in 1611 and died the day after a boisterous celebration of his birthday in 1616.

    In 1592 he came to London and joined a group of actors (called the Lord Chamberlains Men, than the Kings Men) under the patronage of James I. In 1599 he bought the Globe Theatre. First hoe helped adapt older plays but later he started to write his own plays and he was very successful. Both Queen Elizabeth I. and James I. like him very much. His plays were first published in 1623, after his death. After sons death he went back to Stratford and lived a quiet life with his family. He died on the same day as he was born. He is buried at local Church.

    He wrote 37 plays – history plays, comedies and tragedies, 2 epic poems and 154 sonnets. His work is so large, that it becomes speculation, if he is the real author of that plays.

His heroes are renaissance person: he decides under his own will or feelings, the God stay instead. He showed mastery all sides of human seal, problems of social and political life. His first comedies are light farces, then romantic features prevail and in some a rather tragically note is hidden. Than there is romantic period. His last plays are balanced and wise romances

Theatre

    Elizabethan company: about 12 actors the 1st night every 15 days (long and a lot of roles in dramas). 20 days for rewriting the texts, all the roles, new costumes and decorations => actors had to be intellectually of high standard, good memory ÷ lots of them writers, painters or musicians. 500 actors in Elizabethan period (a real name was “play-maker“). Half of them were educated at Universities.

    Early plays: looking for new forms and contents fight of the good and evil inside the man. He came out of older plays because the Renaissance aim was not to discover new themes but to enrich old themes: the older and more famous, the better.

Historical plays

“King Richard III. “: the titan, terrible, cruel, clever but a real man with all the human qualities (he needs friends, he feels his loneliness.) he murdered several people to become king and was killed at the battle of Bosworth Field.

“Henry IV.“ “Henry V.,‘

Antony and Cleopatra“

Comedies and tragicomedies

The Merchant of Venice(kupec benátský) - the stereotyped “wicked Jew“ named Shylock. But he is not only a cruel moneylender who wants to have a pound of his debtor‘s flesh. He is the victim of the anti-semite contempt who can cry out in protest that the Jew has eyes and hands, passion like other men.

“As You Like It“

“Twelfth Night“ (Večer tříkrálový)

“The Taming of the Shrew“ (Zkrocení zlé ženy)

A Midsummer Night Dream“ (sen noci svatojánské)- the peak of his comedies; three parallel plots: love between two young people, the story of the fairy king Oberon and his queen Titania (with elfs) and actors who are rehearsing a play in the forest.

“A comedy of errors” - Two sets of twin boys were separated at birth and know nothing of their twin. One set of twins is employed as servants to the other set. Much confusion arises when they au four come to the same city.

Tragedies

“Romeo and Juliet” - The play is set in Verona in Italy and tells the story of two young people, Romeo and Juliet, who fall in love although they are from families who are enemies. They marry secretly but are unable to live together and finally kill themselves. The most famous scene is the ‘balcony scene‘. The musical ‘West Side Story‘ is based on the play.

“Othello“ - the study of disorder in the sexual and domestic life; Othello is passionate, sincere and honest, Iago is a cruel man (Villain) who longs for power. He manipulates Othello into the murder of his wife Desdemona though she is innocent.

 “Macbeth“ - the tragedy of ambition which leads to numerous murders. First there is the temptation (prophecy of witches) which lures M. to murder his king, his guest and others. He is supported by his ambitious wife Lady Macbeth.

“Hamlet, Prince of Denmark- Hamlet’s uncle murdered his brother and succeeded to the throne. Hamlet sees the apparition of his dead father and wants to make revenge. He pretends to be mad and organizes a theatrical performance during which the murder is reacted. By mistake he kills Ophelia‘s father and is sent to England to be killed. He returns and at the end au the heroes die. It is a tragedy of an honest man who hesitates (“to be, or not to be“) and can‘t kill the man. He is an intellectual, too just to try to kill anybody.

“King Lear“ - about family relations and treason. It shows a chaos in a state which isn‘t governed by a strong ruler. Only after being teachered, King Lear sets on pilgrimage and comes to self knowledge. But it is too late to change the fate of his beloved. A tragedy is about Lear, a British king who divides his land and possessions among his daughters. Lear foolishly gives a share each to the two older daughters, Regan and Goneril, who are greedy and cruel, but refuses to give anything to the youngest, Cordelia, who is honest and loyal. Regan and Goneril later treat Lear badly and Cordelia finally comes to rescue him with a French army. In the battle that follows, however, she is captured and killed. Lear dies too and the play ends. It is best known for its speeches about parents and children.

Romances

“The Winter‘s Tale” (1610) - It begins sadly and ends happily. Leontes, king of Sicilia, thinks that his wife is not faithful. Re puts her in prison and orders his baby daughter to be left on a “desert shore“. Re believes that they are both dead, and feels very sorry for what he has done. His daughter, however, is found by a shepherd and grows up to become a shepherd herself. When she falls in love with a prince they run away together to Sicilia. There, Leontes recognizes his daughter and finds out that his wife is also alive. The young lovers are married and the king and queen are united again.

Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (0)
Ptá se láska přátelství... co Ty tu děláš když jsem tu Já... a přátelství odpoví... Ty odejdeš a Já tu budu na vždy...Ty odejdeš a Já tu budu utírat slzy které ty způsobíš...
Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (0)
10.Duben 2008

Popisování obrázků bývá jedním z důležitých prvků ústních zkoušek z angličtiny, od ústních maturit až po cambridgeské zkoušky ESOL (např. FCE, PET apod.) Proto je důležité vědět jak na to, a naučit se popisovat obrázky všeho druhu bez dlouhého přemýšlení. Může se totiž stát, že o obrázku řeknete dvě věty a více věcí vás již nenapadne, a potom nastane u zkoušky trapné ticho. Druhým problémem může být, že říkáte jen to, co vás v daný moment napadá, a takový popis je potom zmatený, protože skáčete od jednoho k druhému apod.

Popisování obrázků je ale dobré i když vás žádná zkouška nečeká, je to vynikající způsob učení a procvičování angličtiny. Budete-li totiž stále mluvit jen o sobě a věcech vám blízkých, budete pravděpodobně používat neustále stejný typ slovní zásoby a jen těžko budete někdy nuceni vyjádřit něco zcela nového. Popis obrázků vás naopak bude nutit používat různou slovní zásobu, často budete muset otevřít slovník a některá slovíčka si vyhledat. Každý obrázek ukazuje něco jiného, dokonce věci, se kterými se v běžném životě nikdy nesetkáte. Proto si pomocí nich procvičíte jiný jazyk, než když si povídáte s přáteli nebo si 'jen tak mluvíte'.

Co lze na obrázku popisovat

1) Objektivní popis - co skutečně vidíme

Celkový pohled

Nejdříve je dobré říci jednou větou, co obrázek ukazuje jako celek, čeho je to obrázek. Častou chybou studentů bývá, že začnou nějakým detailem. Vždy je lepší postupovat od obecných věcí k detailům. A tak můžeme říci, že se např. jedná o obrázek horské krajiny, nebo že na obrázku vidíme školní učebnu plnou studentů apod.

V popředí, v pozadí, v dálce

Obrázek si můžeme rozdělit na tyto tři části a ty popisovat zvlášť v tomto pořadí:

Viking ship, (c) 2005 Michal Vít

  1. In the foreground - v popředí (In the foreground we can see a strange monument that looks like an old Viking ship...)
  2. In the background - v pozadí (In the background, there is a lake or a sea...)
  3. In the distance - v dálce (In the distance we can see a city standing on the coast...)

V rohu, vlevo, v pravo

Nevystačíme-li si s výše uvedeným rozdělením obrázku, můžeme popisovat, co je v jaké části obrázku, např. vpravo, vlevo, uprostřed, v rohu. Podívejte se na tento obrázek:

picture plan

Lidé

Objevují-li se na obrázku lidé, je dobré pokusit se je popsat, kolik jim asi je, jak vypadají, co mají na sobě, co právě dělají atd.

Co se děje

Obrázky často neukazují pouze statické výjevy (něco co se nehýbe), ale obvykle zobrazují nějaké děje apod. O těch je také nutné mluvit.

2) Subjektivní popis - můj názor

Sám objektivní popis by mohl být velice krátký. Je velice důležité umět vyjádřit i svůj názor na to, co na obrázku vidíme, a u mnohých zkoušek to po vás budou i požadovat. Můžeme tedy zkusit pohovořit i o následujících bodech:

Co je to za obrázek

Můžeme se zamyslet nad tím, co je to ve skutečnosti za obrázek, odkud je, a podobně. Jedná se o ilustraci ke knížce (popř. jaké)? Je to fotografie z dovolené? Je to scéna z filmu? Je to kreslený vtip? Svůj názor můžete zkusit odůvodnit a vysvětlit, proč si to myslíte.

Co bylo předtím, co bude potom

Obrázek většinou zachycuje jeden jediný okamžik. Z toho, co vidíme, však můžeme odvodit, co se asi stalo bezprostředně předtím, a co se asi stane v nejbližší době.

Příběh

Fantazii se (většinou) meze nekladou, a tak je možné vymyslet si celý příběh založený na daném obrázku.

Vyšší téma

Některé obrázky mohou být výchozím bodem k diskusi na nějaké obecné téma. Bude-li tedy na obrázku velká továrna s kouřícími komíny, můžete se od toho odrazit, a začít mluvit např. o ekologii, čistotě ovzduší, smogu atd. Obrázek staré paní v tramvaji může být podnětem k diskusi na téma stáří, problémy spojené se stárnuím, zdravotní péče, sociální jistoty atd. U některých zkoušek jsou obrázky z tohoto důvodu vybírány, a tak se nad tím můžete vždy zamyslet.

Důležité poznámky, časté chyby

IN the picture

Pokuste se neudělat chybu hned v první větě. České 'na obrázku' se řekne IN the picture, nikoliv ON the picture. Neříkáme, že je něco na ploše, na povrchu obrázku (jako třeba když si na obrázek postavíme kafe, položíme klíče, nebo když na něm sedí moucha), ale co je v něm, co je v prostoru, který obrázek ukazuje.

THERE IS, THERE ARE

Pro popis čehokoliv se nejčasteji používají vazby THERE IS a THERE ARE.

There are two chairs in the middle of the room. - tento slovosled je učebnicový, nejdříve je THERE IS, potom co, a potom až kdeIn the middle of the room, there are two chairs. - v popisu je ale snad ještě častější umístit příslovečné určení místa na začátek, potom je ale lepší oddělit jej čárkou.
In the middle of the room are two chairs. - na THERE nesmíme zapomínat, i když použijeme ono příslovečné určení na začátku věty! V literatuře tento slovosled pravděpodobně uvidíte, patří však spíše do literárního stylu.

Jako příklad si uvedeme snad klasický příběh:

There is a forest, in the forest there is a hill, on the hill there is a house, in the house there is a table, on the table there is a bowl, in the bowl there is some water, in the water there is a fish...

Na tomto příkladu si všimněte také používání členů, v příslovečném určení většinou bývá určitý člen, a za THERE IS musí být neurčitý (zmiňujeme v popisu novou věc, novou informaci), pokud je za THERE množné číslo či nepočitatelné podstatné jméno, používáme SOME.

there is a house
there is some water
there are some people

Nějaký muž...

Studenti rádi říkají 'there is some man', což je ovšem špatně. Chceme-li říci 'nějaký muž', postačí nám neurčitý člen. SOME se totiž běžně u počitatelných podstatných jmen nepoužívá, tam používáme jen člen (nějaký muž - a man, nějaký dům - a house, nějaký pes - a dog). SOME používáme pouze v množném čísle (nějací lidé - some people, nějaké stromy - some trees), nebo s nepočitatelnými podstatnými jmény (nějaký sníh - some snow). SOME u počitatelných podstatných jmen se objevuje jen zřídka, potom ale mívá trochu jiný význam (o tom snad více v nějakém článku o používání SOME).

Předložky

V popisu obrázku nejčastěji narazíme na předložky místní. Popisujeme přeci nějaké místo. Proto je nezbytné tyto předložky dokonale ovládat.

Přítomné časy

Při popisu obrázků budeme asi nejčastěji používat přítomný čas průběhový. Obrázek zachycuje nějaký okamžik, a všechny děje, které tam vidíme, vlastně v tento moment právě probíhají. Má-li někdo na sobě čepici, má ji právě teď, neznamená to, že ji obvykle nosí (tedy: He is wearing a hat.) Pokud někdo leze na strom, leze na něj právě teď, nikoliv často či obvykle (proto: He is climbing up a tree.)

Neznámá slovní zásoba

Samozřejmě narazíte na některé věci, které v cizím jazyce vyjádřit neumíte. Jedná-li se o slovní zásobu, doporučuji si tato slovíčka vyhledávat ve slovníku, a nově naučená slova si klidně můžete napsat přímo do obrázku. Kdykoliv si potom budete obrázky prohlížet, nová slovíčka uvidíte názorně, a lépe si je také zapamatujete. Pokud by se vám stalo u zkoušky, že nějaké slovo nebudete vědět, doporučuji se mu šikovně vyhnout. Vrátíme-li se k obrázku monumentu znázorňujícího vikingskou loď, možná budeme chtít říci, že tam jsou vesla. Neznáme-li však slovo 'veslo' v angličtině, vůbec se o tom nezmiňujte. Zbytečně se dostanete do těžkostí, když začnete 'and on the ship there are... um.... um...errrr...'. Pokud hned víte, že slovo pro veslo (oar) neznáte, ani se nesnažte loď blíže popisovat. Pokud máte popis pod kontrolou sami (a zkoušející se na to přímo neptá), neměl by to být problém. A pokud na to přeci jenom přijde řeč, budete muset vysvětlit, o co se jedná (např. the long things that are used to move a ship forward...).

Jeden a druhý

Další častou chybou, které se studenti při popisu obrázku dopouštějí, je případ, když chtějí říci 'jeden... a druhý...'. Například na obrázku jsou dva muži, a oni nejprve popíší jednoho a potom chtějí pokračovat popisem druhého. Nesprávně potom používají slovo 'second'. Nejde přeci o to, že by oba stáli v řadě a jeden byl před druhým. Jde pouze o naše určené pořadí, ve kterém je popisujeme. Proto se ve významu 'druhý' používá THE OTHER. Můžeme tedy např. říci:

One man is climbing up the tree and the other is watching him. - Jeden muž leze na strom a ten druhý ho pozoruje.

Jak se naučit popisovat obrázky

Nejlépe se naučíte popisovat obrázky tím, že to budete často procvičovat. Obrázků je všude plno, máte zajisté k dispozici časopisy, knihy, internet, fotoalba... Prostě si vezměte hromadu obrázků a popisujte. Čím různorodější obrázky, tím lépe. Procvičíte si díky tomu různou slovní zásobu. Nevadí, že vás nikdo neopravuje, možná o to lépe. Zkuste se občas nahrát na kazetu či na diktafon a poslechněte si, jak mluvíte. Více nápadů, jak se naučit plynule mluvit najdete v článku: Jak na to: SPEAKING.

Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (0)

every other day - každý druhý den, obden

Zde se nepoužívá řadová číslovka second, jako je tomu v češtině. Místo toho používáme přídavné jméno OTHER.

We go out for dinner every other day. Každý druhý den chodíme na večeři do restaurace. 

Podobně se používá i fráze every other week (každý druhý týden), every other night (každý druhý večer), atd.

every single day - úplně každý den

Tímto časovým určením zdůrazňujeme to, že se něco děje opravdu každý den. Přesně doslova bychom to mohli přeložit jako každý jednotlivý den.

I miss her every single day. Stýská se mi po ní skutečně každý den. 

Opět můžeme použít podobné fráze every single minute, every single moment atd.

the other day - tuhle

Tato fráze má vlastně význam 'a few days ago' (před pár dny). Používá se velice často v neformální angličtině.

I met him in town the other day. Tuhle jsem ho potkal ve městě.

Opět je možné použít podobné fráze:

I went to this party the other night and... Tuhle večer jsem šel na takovou párty a ... He returned from holiday the other week. He was in Egypt. Před pár týdny se vrátil z dovolené. Byl v Egyptě. 

every now and then - tu a tam
every so often - občas
every now and again - občas
from time to time - čas od času

Tato čtyři určení mají víceméně stejný význam, vyjadřují něco jako příslovce 'sometimes' (občas).

I invite her to dinner every now and then, but it's nothing serious. Občas ji pozvu na večeři,
ale není to nic vážného.
I don't drink much, but I like to have a glass of wine every so often. Moc nepiju, ale občas
si rád dám skleničku vína. 

more often than not -zpravidla, většinou

Toto příslovečné určení má víceméně význam příslovce USUALLY (obvykle).

Visits to my parents, more often than not, end with a disaster. Návštěvy k mým rodičům
zpravidla končí špatně. 

ages ago - strašně dávno

Toto určení vyjadřuje to samé, jako např. 'a long, long time ago'. Zvláštní je zde možná použití slova AGES (věky).

I sent the letter ages ago. How come it hasn't arrived yet? Ten dopis jsem už posílal
strašně dávno. Jak to,
že ti ještě nedošel? 

from then on - od té doby
from now on - od teďka

Zde bych upozornil pouze na použití předložky ON.

From now on, you will listen to what I say! Od teďka mě budeš poslouchat! They mended his car and it worked fine from then on. Opravili mu auto
a od té doby fungovalo skvěle. 

Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (0)
"Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek." Never put off till tomorrow what you can do today.
"Dvakrát měř, jednou řež." Look before you leap.
"Hlad je nejlepší kuchař."Hunger is the best spice.
"Jablko nepadá daleko od stromu."The apple doesn't fall far from the tree.
Jak kdo zaseje, tak také sklidí."As you sow, so shall you reap.
"Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá."What goes around comes around
"Jak si kdo ustele, tak si také lehne."As you make your bed, so you must lie in it.
"Jedna vlaštovka jaro nedělá"One swallow does not make a summer.
"Kdo dřív přijde, ten dřív mele."First come, first served.
"Kdo hledá, najde."Seek and ye shall find.
"Kdo je (moc) zvědavý, bude brzy starý."Curiosity killed the cat
"Kdo se směje naposledy, ten se směje nejlépe."He who laughs last laughs best.
"Kdo si počká, ten se dočká."All things come to him who waits.
"Kdo šetří, má za tři."A penny saved is a penny earned.
"Když kocour není doma, myši mají pré."When the cat's away, the mice will play
"Kovářovic kobyla chodí bosa."It's the cobbler's children that go barefoot.
"Lépe pozdě než nikdy."Better late than never.
"Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše."A bird in the hand is worth two in the bush.
"Lež má krátké nohy."A lie has no legs.
"Mezi slepými jednooký králem."In the land of the blind, the one-eyed man is the king.
"Mluviti stříbro, mlčeti zlato."Speaking is silver, silence is golden.
"Na každém šprochu pravdy trochu."There's no smoke without fire
"Není všechno zlato, co se třpytí."All that glitters is not gold.
"Pes, který štěká, nekouše."Barking dogs seldom bite.
"Pod svícnem bývá největší tma."The darkest place is under the candlestick.
"Pýcha předchází pád."Pride comes before a fall
"Ranní ptáče, dál doskáče."The early bird catches the worm.
"Ryba smrdí od hlavy."A fish stinks from the head.
"S poctivostí nejdál dojdeš."Honesty is the best policy.
"Starého psa novým kouskům nenaučíš."You can't teach an old dog new tricks.
"Tichá voda břehy mele."Still waters run deep.
"Trpělivost ruže přináší."Patience is the best remedy.
"V nouzi poznáš přítele."A friend in need is a friend indeed.
"Vrána k vráně sedá, (rovný rovného si hledá.)"Birds of a feather flock together.
"Vrána vráně oči nevyklove."Dogs don't eat dogs.
"Všechny cesty vedou do Říma."All roads lead to Rome.
"Všude dobře, doma nejlépe."East or West, home is best.
"V zdravém těle zdravý duch."Sound in body, sound in mind.
"Zakázané ovoce chutná nejlépe."Forbidden fruit is the sweetest.
"Žádný učený z nebe nespadl."There's no shame in not knowing.
Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (2)
So? So what? - No a? No a co?

Tuto vazbu používáme, když dáváme najevo, že nás něco skutečně nezajímá:

I'm going out with Linda tomorrow night! -- So what? Zejtra jdu na rande s Lindou! -- No a co?

Samotné SO? také může znamenat, že chceme, aby člověk vysvětlil, co tím chtěl říct, aby řekl, co z toho plyne:

Hey, Luke, you know Max, right? -- Yeah. So? Čau, Lukáši, ty znáš Maxe, že jo? -- Jo. No a? 


Guess what! - Hádej, co je novýho!

Hey guys! Guess what! Sarah is getting married! Čau všichni. Hádejte,
co je novýho! Sarah se vdává! 


You bet! - To si piš!

Do you think he's taller than Jack? -- You bet! Myslíš, že je vyšší než Jack? -- To si piš! That's gonna be a killer party tonight. -- Yeah, you bet!. Večer to bude vostrej mejdan. -- Jo, to si piš. 


My ass! - No to určitě! No to zrovna!

Tuto frázi uslyšíme především v americké hovorové angličtině, když někomu nevěříme, co právě řekl.

I'm gonna get a new Porshe for Christmas. -- Yeah, my ass! Dostanu k vánocům nový Porshe.
-- No to určitě!
They expected me to spend the Christmas with them. My ass! Očekávali ode mě, že s nimi
strávím vánoce. To zrovna!
The review said the book was original and very readable. Yeah, original and readable my ass! Ta recenze tvrdila že ta kniha
je originální a velmi čtivá. Jo, originální a čtivá, to určitě


No way! - Ani náhodou! Ani omylem!

Could I borrow your car for a day or two? -- No way! Mohl bych si na den nebo dva půjčit
tvoje auto? -- Ani náhodou! 


Forget it! - Na to zapomeň!

Tato vazba má dva způsoby použití. Jeden z nich je podobný výše uvedenému, tedy 'ani náhodou, na to zapomeň':

Would you go out with me, Jenny? -- Forget it! Nešla bys se mnou někdy ven, Jenny? -- Na to zapomeň! 

Druhým použitím je, když po někom něco chceme, ale dotyčnému se např. nechce. Česky bychom mu řekli něco jako 'No tak nic.'

- Peter, do you think you could help me out with my homework on Saturday? Petře, myslíš, že bys mi mohl
v sobotu pomoct s úkolem?
- Well, actually, I... No, víš, já... - Oh, forget it. No tak nic.


How come? - Jak to?

Guess what! I'm not going to school tomorrow! -- How come? Hádej co! Já zejtra nejdu do školy.
-- Jak to? 


Poor thing, poor devil - chudák

Tyto výrazy se používají ve významu 'chudák, chudáček', i když se na první pohled může zdát, že jsou negativní. Nejsou, používají se v pozitivním smyslu, když někoho litujeme:

Carol's daughter's broken her leg. -- Oh, poor little thing. Carolina holčička si zlomila nohu. -- Chudák malá! Jack's failed his exam again. -- Poor devil! Jack zase neudělal zkoušku. -- Chudák!

Podobně se používá vazba POOR BASTARD.
Good for you! - Ty se máš! Gratuluju!

Tuto vazbu používáme, když se např. radujeme z úspěchu někoho druhého:

I've got straight A's this year! -- Good for you! Letos jsem dostal samé jedničky!
-- Gratuluju! / Ty se máš!

Často se tento výraz používá ironicky či sarkasticky.
Too bad! Bummer! - To máš blbý! To je blbý!

You're allergic to strawberries? Too bad! Ty máš alergii na jahody? To máš blbý. I was caught cheating in a test the other day. -- Bummer! Tuhle mě přistihli, jak jsem opisoval
při písemce. -- No to máš blbý!


No kidding! - Fakt! Nekecám.

I saw our maths teacher making out with some woman in the park. No kidding! Viděl jsem našeho matikáře, jak se ocucává s nějakou ženskou v parku. Fakt! 

Pokud tuto frázi použijeme jako reakci na něco, co kdo právě řekl, znamená to, že mu nevěříme, něco jako kdybychom řekli you're kidding:

I saw our math teacher making out with some woman in the park. -- No kidding! Viděl jsem našeho matikáře, jak se ocucává s nějakou ženskou v parku. -- Nekecej! 


Come on! - Ale no tak!

Toto spojení používáme, když chceme někoho popohnat, aby přidal. Něco jako české 'No tak dělej!':

Come on! We're already late. No tak dělej! Už jdeme pozdě.

Také se tato vazba používá tehdy, když chceme někoho napomenout, aby např. nelhal, aby si nevymýšlel, nebo aby přestal dělat to, co dělá.
Serves you right! - To máš za to.

Debbie dumped me yesterday. -- Serves you right! Debbie mi včera dala kopačky. -- To máš za to!


No idea! Search me! - Nemám tušení!

When's the final test? -- No idea! Kdy je závěrečnej test? -- Nemám tušení! Do you think she has a boyfriend? -- Search me! Myslíš si, že má kluka? -- Nemám páru! 


Cool! Great! Terrific! Awesome! - Super! Skvělý!

Toto jsou pro většinu z vás asi známá zvolání, která se používají, když je něco super, skvělé, úžasné apod.

I've got two tickets for the Tori Amos concert! -- Terrific! Mám dva lístky na Tori Amos! -- Super! 

Jen pozor, že slovo TERRIFIC je velice pozitivní, zatímco TERRIBLE je velmi negativní. Stejně tak AWESOME je velmi pozitivná a AWFUL je velmi negativní. Mohli byste to splést a místo komplimentu (You look terrific/awesome tonight) říci něco úplně opačného (You look terrible/awful tonight) - vypadáš dneska příšerně.
What do you say? - Co ty na to?

We've been invited to Roger's party tomorrow! What do you say? Jsme pozvaní na zítřejší
Rogerův mejdan! Co ty na to? 


Chill out! Cool off! - Klídek! Zchladni!

Toto je slangová varianta spojení CALM DOWN, tedy 'uklidni se':

Hey, chill out! Nothing's happened between me and Colin. Hele, zklidni se. Nic se mezi
mnou a Colinem nestalo. 


I see! - Aha! Jo tak!

There's nothing between us. We're just friends. -- I see. Nic mezi námi není. Jsme
jen přátelé. -- Aha!


I don't care! Whatever! - To je mi jedno. To je mi fuk. Je mi to ukradený.

I'm really sorry about yesterday. -- Whatever! Moc se za včerejšek omlouvám. -- To mi jedno! Do you want to go to the movies tonight? -- Whatever. Chceš jít dneska do kina? -- To je jedno. Klidně. Don't you just love this song? -- I don't care! Že je tahle písnička úplně úžasná?! - Je mi to jedno. 


I think so. I guess so. - Myslím, že jo. Asi jo.

Isn't this Marlene's house? -- I guess so. Není tohle Marlenin dům? -- Asi jo.

Opak od 'I think so' je I DON'T THINK SO a opak od 'I guess so' je I GUESS NOT.
Oh boy! Oh man! - Tý jo! Ach jo! A sakra! A hrome! Tý vole!

Tato zvolání používáme, jsme li pozitivně nebo negativně něčím překvapení. Do češtiny je můžeme přeložit různě, záleží na situaci.

Oh boy! The house is on fire! A sakra! Hoří dům! Isn't Sarah just cute? -- Oh boy! She's beautiful. Že je Sarah roztomilá? -- Tý jo. Je nádherná. If you screw up again, you're fired! -- Oh boy. Jestli to ještě jednou poděláš, máš padáka! -- A sakra. 


Oops! - Jejej!

Toto zvolání používáme, když se nám něco nepříjemného stane, např. shodíme na zem talíř, omylem do někoho vrazíme, polijeme se vínem, od svíčky nám chytne rukáv... atd. Určitě přijdete na další případy sami.
Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (6)
08.Duben 2008
Vložil: Luciasek007 ¤ Komentářů (0)