In my dream,children sing
A song of love for every boy and girl
The sky is blue and fields are green:
And laughter is the language of the world
Then i wake and all i see
Is a world full of people in need
Chorus:
Tell me why(why) does it have to be like this?
Tell me why (why) is there something i have missed?
Tell me why (why) cos i don't understand
When so many need somebody
We don't give a helping hand Tell me why?
Everyday i ask myself
What will i have to do to be a man?
Do i have to stand and fight
To prove to everybody who i am?
Is that what my life is for
To waste in a world full of war?
Chorus:
(children)tell me why?(declan)tell me why?
(children)tell me why?(declan)tell me why
(together) just tell me why, why, why?
chorus:
chorus chant:
Tell me why (why,why,does the tiger run)
Tell me why (why why do we shoot the gun)
Tell me why (why,why do we never learn)
Can someone tell us why we let the forest burn?
(why,why do we say we care)
Tell me why (why,why)
Překlad:
V mém snu, děti zpívají
Píseň lásky pro každého chlapce a každou dívku
Nebe je modré a louky zelené
A smích je jazykem světa
Potom se probudím a vše co vidím
Je svět plný lidí v nouzi
Řekni mi proč to musí být takhle
Řekni mi proč, je něco co jsem zameškal?
Řekni mi proč, protože já nechápu
Když tolik jich potřebuje někoho
My nedáme pomocnou ruku, řekni mi proč?
Každý den se ptám sám sebe
Co budu muset udělat, abych se stal mužem
Musím stát a bojovat,
Abych všem dokázal, kdo jsem?
Je to to, pro co je můj život?
Promarnit ho ve světe plného válek?
(děti:) řekni mi proč? (declan: )řekni mi proč?
(děti:) řekni mi proč? (declan: )řekni mi proč?
(společně:) jenom mi řekni proč, proč, proč?
Řekni mi proč (proč, proč, tygr běží?)
Řekni mi proč(proč, proč, proč střílíme pistolí)
Řekni mi proč (proč, proč se nikdy neučíme)
Může nám někdo říct, proč necháváme hořet les
(proč, proč říkáme my se staráme)
Řekni mi proč (proč, proč)
to je hrozně krásná písnička a má nádhernej text...